Поколение СМС

*

Получаю СМС от своего студента: "Могу ли я подойти сегодня в какое-нибудь удобное время обсудить работу?" Блин! Не мог позвонить? Сейчас нужно перенастраивать телефон с английского на иврит (английский у него слабоват), писать чего-то, перебирая мелкие кнопочки в куче регистров... Решаю, что перебьется, отвечаю лаконично по-английски: "YES". Это он точно поймет.

Через десять минут вторая СМС: "В котором часу?" Неужели неясно, что я ему намекал на то, что нужно позвонить? Отбиваю ответ. Опять по-английски: "From 10:00 till 11:00 or from 13:00 till 14:30, but I have to know exactly when you're coming." Опять СМС: "В 10:15 нормально?" Отвечаю, что окей.

Итого: он отправил три эсэмэски. Грубо, 60 агорот. Я тоже отправил три эсэмэски (ладно, это - мои деньги и мои проблемы). Мы потратили на обмен порядка получаса. Неужели было трудно сделать 1 (один!) телефонный звонок длительностью полминуты и решить все сразу?

Не пойму я их!

Комментарии

Аватар пользователя iwr

Дело не в деньгах, это классическая телефонофобия, как у меня :)

Аватар пользователя iwr

упс, что-то таг не сработал...

Ну если только это :)

Аватар пользователя Сергей

Я его прекрасно понимаю.
Позвонить преподавателю для меня тоже был немалый стресс :)

А долбать того же преподавателя кучей СМС (который от этого озвереет со всеми вытекающими последствиями) - не стресс?

Для таких ситуаций есть стандартный текст СМС, который и надо послать: Call me.

Аватар пользователя Egil

Я вот предпочитаю, чтобы мне слали смски и соответственно я мог бы ответить в удобное для меня время, а не когда кто-нибудь соизволит меня сбить с мыслей. По-моему, 99% даже моего малозанятого времени - неподходящи для устного общения.

В принципе, вполне понятное желание. Но Вам ведь не требуется отвечать СМСками?

Новые комментарии