"Странный" польский рефлекс праслав. *kъn > kś(n)

*

Извиняюсь, сейчас будет многабукаф, причем, шибко вумных.

Почему-то не нашел ни в книжках, ни в интернете объяснения, почему в двух польских словах (мне, во всяком случае, известны два таких слова) проявляется весьма странное развитие начального *kъn > kś(n):

*kъniga > księga "книга" и *kъnęzь > ksiądz "князь, правитель" > польское "священник".

Фонетически это в чем-то похоже на гипотезу Г. Якобссона о назальном характере "третьей" (прогрессивной) палатизации в славянских языках ("Этимология-1984", М. Наука 1986. сс. 245-252). Суть гипотезы состоит в том, что праславянский слоговой -n- может вызывать палатизацию последующего заднеязычного.В отличие от Якобссона, я не думаю, что в этих двух словах было слоговой n. Да и направление палатизации здесь обычное, т.е. регрессивное. И тем не менее, палатизирующий сдвиг вперед вызван, на мой взгляд, именно переднеязычным -n-.

Лингвотехнический механизм заключается в движении языка вперед после заднеязычного k/g к последующему переднеязычному n. Такое движение ничем не отличается от классического палатизирующего k/g к i/e, поэтому его результатом является возникновение переднеязычного пазвука после заднеязычного k\g. В "стандартном" для польского языка случае происходит переход g > dz, k > с [ts]. А вот в этихъ двух словах переход вперед не дошел до конца, "застряв" на стадии .

У Якобссона, кстати, отмечено такое явление и приведен еще пример из сербскохорватского:

gnjat "берцовая кость" < *gnatъ.

Странно, почему этого эффекта не наблюдается в других словах с *kъn, например, в предлоге ku < *kъn "к". Возможно, нужно было еще и наличие последующего -g- (kъniga, kъnęzь < konung).

Комментарии

А может, это просто диссимиляция? Ведь известно, что сочетания КН и ГН трудны для произнесения (например, в английском в начале слова они звучат как просто Н).

В польском полно таких сочетаний.
Тогда уж не диссимиляция, а ассимиляции, потому что изменение идет в сторону более легкого произношения двух изначально разных звуков. А палатизация - это и есть один из вариантов ассимиляции.

Новые комментарии