כבדהו וחשדהו

*

кабдеhу ве-хашдеhу
Дословно: уважай его, но подозревай его

Источник: парафраз на историю из "Дерех эрец раба 5" о раби Йеhошуа. Кто именно впервые сформулировал кабдеhу ве-хашдеhу, я не знаю.

Русский аналог: доверяй, но проверяй

Комментарии

А разве не хошдеhу? Второй глагол - это ведь пааль?

Теоретически, да. Практически, см. ЗДЕСЬ (спасибо ЖЖ-юзеру aleiner ).

Новые комментарии