Медавдев

*

Вчера еду в автобусе и слышу позади себя разговор девушки-израильтянки с парнем - совсем-совсем свежим олимом. Треплются на самые разные темы. Вдруг слышу фразу: ве-ма им зе... эйх коръим ло... hа-хадаш бе-русйа... медавдев" (а что с этим... ну, как там его... новый в России... Медавдев) Парнишка в упор не понимает, что Медавдев - это просто фамилия русского президента, прочитанная нормативным израильтянином, опирающимся на нормативное ивритское чтение: מדבדב. Самое забавное, что и значение получается тоже что-то типа "медведящийся", поскольку явно просматривается корень דוב дов "медведь" во вторичном редуплицированном пиэле.

Комментарии

Аватар пользователя Иона

:)

да по другому מדבדב и не прочтёшь
я тоже тему топика прочёл как "Медведев"

Аватар пользователя leovat

А вобще интересно какие ассоциации возникают при слове медведить ?

При слове козлить вроде понятно )

Кстати в английском можно сказать
to be foxy.

Фраза на одном из форумов про Интервидение когда Сердючка заняла второе место уступив в упорной борьбе певице из Сербии в частности из за того что Россия дала мало очков или вобще не дала.

Ukraine should win. Russia was foxy.

Аватар пользователя leovat

Из русского языка пришло на ум только три глагола произошедших от животных или птиц

петушиться, козлить и кобелировать )))))))))

Правда последнее можно из списка исключить ввиду того что слышал я его от одного человека и нигде больше в употреблении не встречал

Я много раз слышал "кобелировать".

Аватар пользователя leovat

Тогда 3 )))))))))))

Это мне напомнило анекдот про Лукашенко
- Александр Грироьевич, сколько языков вы зеаете ?
- 5
- Какие ?
- Русский устный, русский письменый, белоруский устный, белорусский письменый и английский
- Скажите что нибудь по английски
- Хенде хох !
- Так это же по немецки !!!!!
- Ну тогда 6 !

Новые комментарии