ад ле-hодаа хадаша
Дословно: до нового объявления
Русские аналоги: до лучших времен, до бесконечности, когда рак на горе свистнет, после дождичка в четверг
Примеры:
הטכניון הודיע על הפסקת הפעילות האקדמית עד להודעה חדשה
hа-технийон hодиа аль hафсакат hа-пеилут hа-академит ад ле-hодаа хадаша
Технион сообщил о приостановке академической деятельности до лучших времен.
מלון "אורכידאה" באילת נסגר עד להודעה חדשה
малон "орхидеа" бе-эйлат нисгар ад ле-hодаа хадаша
Гостиница "Орхидея" в Эйлате закрывается до лучших времен.
היה תור מפה ועד להודעה חדשה
hайа тор ми-по ве-ад ле-hодаа хадаша
Была очередь "от забора до обеда"
Комментарии
vcohen (не проверено)
пн, 10/20/2008 - 06:29
Постоянная ссылка (Permalink)
По-моему, в первых двух
По-моему, в первых двух примерах имеется в виду в самом буквальном смысле "до особого уведомления". А вот "от забора до обеда" - это действительно хороший перевод для переносных случаев, его можно включить в список аналогов перед примерами.
lugovsa (не проверено)
пн, 10/20/2008 - 06:46
Постоянная ссылка (Permalink)
Да я искал хорошие примеры,
Да я искал хорошие примеры, искал... Уже сам хотел придумывать. В общем, что нашлось, то нашлось.