בקול и בלב

*

Как говорят на иврите "вслух" и "про себя"? например, читать вслух и читать про себя.

Очень просто, но не так как по-русски: вслух будет בקול ба-коль дословно, в голос, а про себя - בלב ба-лев (в сердце). Еще можно בקולו бе-коло в голос свой и בלבו бе-либо в сердце своем.

אמרתי בלב שבטח ייצא לי לצחוק עליו קצת לקראת ערב
амарти ба-лев ше-бетах йеце ли лицхок алав ликрат эрев
я сказал про себя, что мне, конечно, еще доведется посмеяться над ним к вечеру

או מה שזה לא יהיה - חשב בלב
аз ма ше-зе ло йиhйе - хашав ба-лев
так что бы там ни было - подумал он про себя

קריאה בקול – פעילות מקובלת על מחנכים לילדים בגיל הרך
криа ба-коль - пеилут мекубелет аль механхим ла-йеладим ба-гиль hа-рах
чтение вслух - вид деятельности, принятый у воспитателей по отношению к детям младшего (дословно "мягкого") возраста.

Новые комментарии