Меня спросили: "Почему маврег "отвертка" и мазлег "вилка" образованы по одной модели, а ведут себя по-разному: множественное число маврегим, но мазлегот?"
Я не знаю точного и исчерпывающего ответа на этот вопрос. Не думаю, что кто-нибудь знает. Дать правило, когда множественное число в этой модели будет на -им, а когда на -от, наверное, невозможно. Но можно дать, по крайней мере, некоторое объяснение:
маврег - слово нового иврита. В новом иврите старались все строить по правилам, делая поменьше исключений. По правилам, как их понимает традиционная грамматика иврита, слово мужского рода должно иметь множественное число на -им. Именно поэтому:
маврегим
макдехим (сверла)
мацнехим (парашюты)
А вот мазлег - слово достаточно старое, мишнаитского периода. А в этот период в иврите, вообще, наблюдается большая неразбериха с родами и окончаниями. В наиболее максималистской форме это была выражено кем-то из грамматистов в таком духе, что в иврите любое имя могло иметь любой род и образовывать множественное число при помощи любых окончаний. Это - безусловное преувеличение, но правильностью форм этот слой иврита не отличается. И вот результат:
мазлегот (а также мизлагот, сегодня ставшее архаизмом)
масмерим и масмерот (гвозди)
мафтехот(ключи) и т.д.
Из сказанного не следует, что любое слово не относящееся к новому ивриту обязательно будет иметь окончание -от. Но вот обратное, видимо, верно: любое слово модели ма12е3, образованное в новом иврите, будет иметь окончание -им.
К сожалению, это - максимум, который я могу сказать в ответ на заданный вопрос.
Комментарии
vcohen (не проверено)
пн, 11/12/2007 - 20:43
Постоянная ссылка (Permalink)
Парашюты - мацнехим
Парашюты - мацнехим (опечатка).
alex lugovskoy (не проверено)
пн, 11/12/2007 - 21:10
Постоянная ссылка (Permalink)
Ага, спасибо. Щас подправим.
Ага, спасибо. Щас подправим.