Сегодня у меня была назначена встреча в Тель-авиве с одним заокеанским другом. Я приехал в Тель-Авив почти на час раньше, чем планировал и пошел гулять. В основном, гулял по шдерот (бульвару) Хен. Обожаю Тель-Авив и тель-авивские бульвары. Узнал к большому удивлению, что Хен - это Хаим-нахман, который Бялик. Всегда был уверен, что все, связанное с Бяликом, в Израиле так и называется - Бялик. В каждом городе есть по Бялику. А вот в Тель-Авиве к стандартной улице Бялик добавили еще шдерот Хен.
Нагулял пару десятков фоток. Выкладываю (день был солнечный, кое-что пришлось отфотошопить. Впрочем, без особого успеха, Увы).
Шдерот Хен в Тель-Авиве |
Комментарии
vhart (не проверено)
вс, 12/30/2007 - 09:12
Постоянная ссылка (Permalink)
А что, Шдерот -- это типа
А что, Шдерот -- это типа шутка?
alex lugovskoy (не проверено)
вс, 12/30/2007 - 15:24
Постоянная ссылка (Permalink)
Ни в коей мере. Это -
Ни в коей мере. Это - РЕАЛЬНОЕ сегодняшнее произношение подавляющего большинства народа.
vhart (не проверено)
пн, 12/31/2007 - 03:36
Постоянная ссылка (Permalink)
Ни хрена себе! Или, в
Ни хрена себе! Или, в переводе на идиш, о, вей з мир!
alex lugovskoy (не проверено)
пн, 12/31/2007 - 04:53
Постоянная ссылка (Permalink)
Просто, похоже, народ
Просто, похоже, народ пытается отделить שדרות от סדרות - у некоторых "а" во втором слове практически неотличимо от "э" в первом, поэтому вводится дополнительное маркирование.
vcohen (не проверено)
пн, 12/31/2007 - 04:54
Постоянная ссылка (Permalink)
"Подавляющее и затыкающее рот
"Подавляющее и затыкающее рот меньшинству большинство". Грустно звучит. Хотя демократия на этом и основана...
alex lugovskoy (не проверено)
пн, 12/31/2007 - 06:15
Постоянная ссылка (Permalink)
В общем, наверное, это
В общем, наверное, это действительно грустно. С другой стороны, язык развивается, значит, так должно быть.
vhart (не проверено)
пн, 12/31/2007 - 07:22
Постоянная ссылка (Permalink)
Чаще такое маркирование
Чаще такое маркирование реализуется переносом ударения на проблемную гласную.
alex lugovskoy (не проверено)
пн, 12/31/2007 - 07:25
Постоянная ссылка (Permalink)
Верно. Ну, а здесь - так
Верно. Ну, а здесь - так (разумеется НЕПОВАЛЬНАЯ грамотность населения тоже сыграла роль; в любом случае, сегодня мы имеем то, что мы имеем).
vhart (не проверено)
пн, 12/31/2007 - 08:44
Постоянная ссылка (Permalink)
Слово שִׂמְחָה тоже можно при
Слово שִׂמְחָה тоже можно при желании перепутать с סמכה. Ну и что теперь?
alex lugovskoy (не проверено)
пн, 12/31/2007 - 15:14
Постоянная ссылка (Permalink)
Вы очень рьяно со мной
Вы очень рьяно со мной спорите на тему объяснений. Давайте, для интереса, я скажу, что я понятия не имею, почему "сдерот" стало произноситься "шдерот." Так Вам больше нравится?
vhart (не проверено)
пн, 12/31/2007 - 21:09
Постоянная ссылка (Permalink)
Вы эту интеллигентную беседу
Вы эту интеллигентную беседу называете рьяно спорить?
С Новым Вас гражданским и финансовым годом! Пусть Вам (и всем завсегдатаям, конечно) будет комфортно и как гражданину, и как финансовому лицу!
alex lugovskoy (не проверено)
пн, 12/31/2007 - 21:41
Постоянная ссылка (Permalink)
Спасибо! И Вам!
Спасибо! И Вам!