Все "русские" в Израиле знают, что "марокканцы" - их антагонисты. У марокканцев все наоборот. Русским наплевать на большинство традиций, марокканцы - традиционалисты. Русские либо нерелигиозны, либо (реже) религиозны до беспредела. Марокканцы поголовно религиозны, но не до шизы. Русские ценят образование и интеллект, марокканцы предпочитают футбол, машины и массивные золотые цепи. И т.д. и т.п.
Разумеется, все, написанное выше, относится не к конкретным "русским" или "марокканцам", а к общественному образу, соответственно, тех и других. Мне встречалась масса "русских", совершенно не вписывающихся в этот образ, и не меньшее число "неправильных" марокканцев. И тем не менее, все "русские" в Израиле знают, что "марокканцы" - их антагонисты.
Марокканцы тоже об этом знают - проверено не раз. Но забавно то, что эту дихотомию прекрасно ощущают и те израильтяне, которые не имеют никакого отношения ни к русским, ни к марокканцам. Постоянно с этим сталкиваюсь.
Вот вчера на лекции кто-то спросил меня какой-то термин на английском. Я ответил, мне кинули кусочек фразы на английском, я переключил внутри себя регистр на "En" и начал говорить. Народ офонарел. Первокурсники - зеленые ишшо! Пришлось предупредить, что меня довольно легко перевести на другой язык, но потом (воспитательно-дидактическое :) ) будет куда труднее вернуть обратно. Кто-то сказал что-то по-русски. Я предупредил, что щас начну вести лекцию по-русски, и они сами будут в этом виноваты. (В группе "русских" двое). Часть студентов бодро заявили, что они уже столько лет в Израиле, что русский для них - не иностранный. А один вскочил и со страшно встревоженным видом заявил: "Но у нас ведь и марокканцы есть!"
Мы, конечно, поржали (воспитательно-дидактическое :) ). А потом я подумал - ведь парень этот, который бросил реплику про марокканцев, не марокканец. И не русский, конечно. Но у него тоже сидит вот эта дихотомия.
Забавно... Что это? Любимый герой рав Оладья? Остатки "наш-контроля"? Что-то другое?
Комментарии
iwr (не проверено)
ср, 11/25/2009 - 01:13
Постоянная ссылка (Permalink)
> я переключил внутри себя
> я переключил внутри себя регистр на “En” и начал говорить. Народ офонарел.
Прочитал "En" по-русски. Много думал. :)
lugovsa (не проверено)
ср, 11/25/2009 - 01:18
Постоянная ссылка (Permalink)
:) Не виноватый я :)
:)
Не виноватый я :)
Dmitry (не проверено)
ср, 11/25/2009 - 05:23
Постоянная ссылка (Permalink)
а на марроканский слабО
а на марроканский слабО переключиться было? ;)
lugovsa (не проверено)
ср, 11/25/2009 - 05:42
Постоянная ссылка (Permalink)
СлабО. Я и с нашим-то местным
СлабО. Я и с нашим-то местным арабским - через пень-колоду, а уж магрибские диалекты...
Sofia (не проверено)
ср, 11/25/2009 - 06:22
Постоянная ссылка (Permalink)
Марокканцы - это французские
Марокканцы - это французские евреи или какие?
Dima (не проверено)
ср, 11/25/2009 - 06:39
Постоянная ссылка (Permalink)
Sofia: Вы будете смеяться,
Sofia:
Вы будете смеяться, но они таки марокканские евреи. Хотя многие из них таки говорят по-французски.
lugovsa (не проверено)
ср, 11/25/2009 - 06:40
Постоянная ссылка (Permalink)
Марокканские. Часть которых
Марокканские. Часть которых переехали из Марокко во Францию (и добавились в ней к другим французским евреям).
Sofia (не проверено)
ср, 11/25/2009 - 08:17
Постоянная ссылка (Permalink)
По внешности марокканцы
По внешности марокканцы отличаются от евреев из России?
lugovsa (не проверено)
ср, 11/25/2009 - 15:49
Постоянная ссылка (Permalink)
Вопрос ровно из той же серии,
Вопрос ровно из той же серии, что и "отличается ли по внешности русский от еврея". Почти каждый ответит "да", и ему тут же успешно предъявят массу евреев с русской внешностью, русских с еврейской, марокканцев с ашкеназской и ашкеназов с марокканской.
Иногда отличается, иногда нет.
iwr (не проверено)
ср, 11/25/2009 - 20:35
Постоянная ссылка (Permalink)
У меня была про это дело
У меня была про это дело "хазарская" версия: марокканцы с восточной внешностью - потомки тех, кто смешался с берберами, а более светлые/европейские - потомки колонизаторов. :)