Языки и слова

*

Все, что связано с языками; Этимологии

Раздолбайство по-аккадски (2)

(Продолжение. Начало ТУТ)
Итак, попробуем разобраться в раздолбайстве. Шансы найти в аккадском такое существительное равны нулю, поэтому пойдем от слова "раздолбай", от которого в русском образовано наше "раздолбайство". Правда, регулярного способа образовать абстрактное имя от имени деятеля в аккадском не существует, но ... надо же с чего-то начать!

Раздолбайство по-аккадски

Бессмыслица - искать решение, если оно и так есть. Речь идет о том,
как поступать с задачей, которая решения не имеет. Это глубоко
принципиальный вопрос, который, как я вижу, тебе, прикладнику,
к сожалению, не доступен. По-видимому, я напрасно начал с тобой
беседовать на эту тему.

(А. Стругацкий, Б. Стругацкий "Понедельник начинается в субботу)

Меня давно и надежно достали периодически появляющиеся просьбы перевести на какой-нибудь древний язык какую-нибудь круто звучащую афоризму типа "Я - само совершенство", "И это пройдет", "Маша - самая отпадная телка на районе" и другие им подобные. Поэтому вчера я решил отшутиться и опубликовал совершенно идиотское объявление о том, что готов написать арамейским шрифтом любую фразу по желанию заказчика. В одних случаях я решил делать это бесплатно, в других - запрашивал достаточно (на мой взгляд) заметную плату. Фишка состояла в том, что я не собирался ничего переводить, а просто записывал требуемую фразу арамейскими буквами, стараясь держаться поближе к русскому произношению.

Метилированное

Продолжая химически-винную тему, нельзя не упомянуть названия органических соединений с одним углеродным атомом - всяких там метанов, метилов, метанолов и пр. и пр. и пр. Исторически первым из них был метилен, о котором два французских химика, Дюма и Пелиго написали в 1835 году (Dumas et Peligot ds Ann. chim. et phys., [mémoire lu en 1834], t. 58, p.9):

Nous donnerons le nom de méthylène à un radical dont il est impossible d'éviter la supposition si on veut ramener tous (sic) les combinaisons que nous avons à décrire à une théorie commune);
(Мы даем название "метилен" частице, избежать [допущение о существовании] которой невозможно, если мы желаем свести воедино все комбинации, кои имеются в нашем распоряжении, для описания общей теории.)

Про неправильный винил

Мало кто задумывается, что слово "винил", которое входит в известные сочетания "виниловые диски (пластинки)", поливинилхлорид, виниловые обои и т.д., не только напрямую связано с вином, поскольку образовано от латинского vinum, но еще и представляет собой странное недоразумение, ибо из вина или из винного спирта виниловые соединения не получают и не получали. Во всяком случае, напрямую.

Странности джеканья

Уже от нескольких людей я слышал то же, что ощущаю и сам: когда библейское еврейское имя с "й"/ "и" в начале слова (или в начале слога после согласной) дает в английском "дж", это воспринимается нормально и не вызывает внутреннего протеста. Например, Джейкоб (Яков), Джозеф (Иосиф), Джон (Иоанн), Бенджамин (Биньямин) и т.д. Зато когда "джеканье" в тех же библейских еврейских именах встречается после гласного, оно очень сильно режет слух: Илайджа (Илия), Эбайджа (Авия).

Страницы

Subscribe to RSS - Языки и слова

Новые комментарии