ад ше-йаво элийаhу
дословно: пока не придет Илья-пророк
смысл: отложить принятие решение на потом; связано с сюжетом о том, что во времена Мессии придет Илья-пророк и будут открыты ответы на все вопросы.
источник: Баба Мациа 1:8
русские аналоги:
отложить до лучших времен,
отложить на потом,
отложить в долгий ящик,
Пользователей онлайн: 0.
Комментарии
Aahz (не проверено)
вт, 02/24/2009 - 22:14
Постоянная ссылка (Permalink)
Если говорить о русских
Если говорить о русских аналогах, то, на мой взгляд, самым близким, наверное, будет - до второго пришествия.
lugovsa (не проверено)
вт, 02/24/2009 - 22:29
Постоянная ссылка (Permalink)
Да, конечно.
Да, конечно.