сентября 2008

*

GONGO

Только что нарвался в необъятных просторах Сети на совершенно гениальную аббревиатуру:

GONGO: Government sponsored Non-Governmentаl Organization

По-русски, наверное, будет что-то типа НПОСП "НеПравительственная Организация, Спонсируемая Правительством". Но английский вараинт еще и звучит классно!

Путин и журналисты

Навеяно ВОТ ЭТИМ:

Путин спас журналистов от сорвавшегося с цепи тигра

РИА "Новости" | 15:22:02

Премьер-министр РФ Владимир Путин посетил в воскресенье заповедник дальневосточного отделения РАН и ознакомился с программой по изучению и спасению уссурийских тигров. Ученые Института проблем экологии и эволюции им.А.Н.Северцова РАН показали главе правительства специальные устройства, позволяющие отслеживать пути миграции тигров и изучать их физическое состояние.
Затем премьер-министр отправился в тайгу - к месту, где находилась попавшая в ловушку пятилетняя тигрица. Журналисты съемочной группы программы "Вести", ожидавшие прибытия премьера и находившиеся недалеко от тигрицы, едва не стали объектами нападения. Хищница освободилась из петли, однако была вовремя обездвижена. Путин выстрелил в нее из устройства для дистанционного обездвиживания животных и попал тигрице в лопатку.

מזללה

Знаете, как на иврите "забегаловка"? То, что когда-то называлось еще "харкушкой"? - Мизлала. От слова לזלול лизлол "пожрать, нажраться."

Дисклеймер: только не стоит говорить хоязину мизлалы, что он - хозяин мизлалы. Он-то искренне уверен, что у него мисъада ("ресторан"). Оставьте ему эту уверенность, к чему вам излишняя жестокость?

Школьная демография: год спустя

Год назад я писал о печальной (для России) демографической кратине, которая хорошо высвечивается на ежегодно публикуемых данных о количестве школьников. Тогда картина была такой:

Израиль - 1,8 миллионов школьников и детсадовских детей в государственных детсадах (порядка 30% населения),
Россия - 14 миллионов (порядка 10%).

Прошел год. Вот, что мы имеем:
Израиль: 1.466.829 (без детсадов. Я извиняюсь за неравноценные цифры по годам, но других у меня нет)

Все происходит быстрее, чем ожидалось

М.Хазбиев: президент Ингушетии и глава МВД республики будут убиты
newtimes.ru
01.09.2008 11:46

"Вчера ночью род Евлоевых объявил кровную месть Медову. Вся семья Медова и лично Медов будут убиты", - заявил NewTimes.ru руководитель оргкомитета общенационального митинга в Ингушетии Магомед Хазбиев.

"Объявили кровную месть всей охране Медова и президенту республики", - добавил Хазбиев.

Новые времена

- Мне нужно переписать для подружки расписание уроков, - сказала дочь.
- Странно, что это нужно тебе, а не подружке. Но это ваше дело. Я-то тебе зачем? - спросил я.
- Но папа, я ведь не умею пользоваться твоей мехонат-цилюм (копировальной машиной)!

Блин, вот времена пошли! Для них уже "переписать" не ассоциируется с ручкой и бумажкой.

Тут я вспомнил, как студенты записывают лекции на лэптопы, и понял, что слово "писать" с ручкой не ассоциируется тоже. Похоже, мы владеем вымирающим видом искусства.

Первое сентября. Урок мира

Борзометр "Мнения.заав.ру"

Читаю на mnenia.zahav.ru интересную аналитическую статью Б. Альтнера про то, что происходит между Россией и Европой. Про нефтегазовый шантаж, Косово, Абхазию и прочее. Статья нравится и я хочу ее отбложить. И вижу в нижней части заав-рушной страницы грозную надпись (кликабельно):

Ну и на фиг мне это счастье? Один шанс из ста, что они не поленятся и подадут в суд. Но он есть. Матерюсь и решаю не связываться.

Новости педагогики

Ярон Браха, водитель, по вине которого погибло 6 человек, сказал сегодня на слушанье его дела в Тель-Авивском окружном суде, что он хочет читать в школах и больницах лекции о правилах дорожного движения.

Если кто случайно не в курсе, сей достойный джентльмен, на пару с братом хорошенько поддав и отшлифовав ощущения доброй порцией кайфа, въехал на скорости 170 км/ч лоб в лоб машине, на которой возвращались с работы пятеро пожилых водителей автобусов. Все пятеро и братец Ярона погибли на месте, а вот сам он как-то уцелел.

Этимология: סב, סבא

(по наводке balashon.com со спасибом)

Традиционно считается, что слова סב сав и סבא саба "дед, дедушка" соотносятся между собой в точности как אם эм и אמא има "мать, мама" или אב ав и אבא аба "отец, папа", а именно, как исконное ивритское слово (без конечного א -а) и его арамейский аналог (с конечным א -а, который в старом арамейском играл роль определенного артикля, а потом стал употребляться почти со всеми существительными безо всякой особой функциональной нагрузки). Каюсь, я и сам так считал.

Два иврита на одном собрании

Ходил вчера на родительское собрание к дочке в ее новую школу. Всякую рутину опускаю, перехожу сразу к тому, что меня поразило.

Выступает директор. Д-р наук, обалденно яркий (хотя и изрядно противный, насколько можно понять из часовой лекции) с потрясающе красивым, богатым, сочным ивритом. Не делаю даже попытки воспроизвести его иврит по той простой причине, что мне, к сожалению, такой уровень риторики на иврите не доступен. Не уверен даже, что доступен на русском. Штучный товар, к таким лекторам ходят студенты других факультетов.

עשה להם בית-ספר

аса лаhем бейт-сефер
Дословно: сделал им школу

Очень многогранное выражение, которое я так и не смог перевести одним русским эквивалентом. В общем, "сделал им школу" - это некая сумма следующих фраз: "преподал им урок", "задал им трепку" и "заставил их попотеть". Наверное, проще показать на примерах (как всегда, надерганных из Сети):

Трудный путь ребенка: от кормушки до отдыха

Вдруг подумалось: как основательно мы забываем значения слов, которые все время употребляем. Вот, возьмем стандартную схему "школьно-дошкольного воспитания" ребенка: ясли, сад, школа. А что это такое, ясли? Сад? Школа?

Авария в Самарии

Жена сегодня возвращалась с работы два часа с лишним. На полдороге движение было остановлено, потому что на встречной полосе водитель бензовоза не справился с управлением (насколько было можно понять) и врезался в ограждение. Машина перевернулась и загорелась. От этого загорелась трава вокруг. В общем, в районе Баркана сегодня было нескучно. Ничего не известно о состоянии водителя. Вот фото (телефоном с неудачного угла сквозь вечно грязное автобусное стекло):

Основательно же их достали!

по наводке [info]sima_korets и с использованием ее же перевода.

danishmuhammedcartoons.com presents:

מט''ק זונה

Сегодня совершенно случайно наткнулся на этот термин в "Полном словаре сленга" Р. Розенталя. Ржалнимог!

מט''ק (матак) - это аббревиатура מפקד טנק мефакед-танк "командир танка." זונה зона - "проститутка, блудница". Получается дословно "командир танка - проститутка".

Урок мира. Москва-2008

Перетырено у [info]duns37 со спасибом:

Семитизмы: еще про дедушек с бабушками

Честное предупреждение: многабукаф на темы семитского языкознания.

После публикации поста про этимологию современного ивритского названия "деда, дедушки" (соответственно, סב сав и סבא саба) у меня возник длительный (и на момент написания этих строк незавершенный) спор с Владимиром Коэн-Цедеком (если кто-то уж совсем не в теме, не слушает радио, не смотрит ТВ, не читает газет, не живет в Израиле и до сих пор не знает, кто такой Владимир Коэн-Цедек, то пусть заглянет хотя бы ВОТ СЮДА). Предметом спора был, естественно, поиск истины. Поскольку оба участника мнят себя культурными, образованными и интеллигентными людьми, то истина искалась не абсолютная, а относительная, местная, локальная и совершенно неглобальная. И сводилась она к следующей дилемме:

בעל המאה или בעל המעה

В одном из сообществ по ивриту был задан вопрос: существует ли в разговорном иврите какой-нибудь аналог русской пословицы: "кто деньги платит, тот и музыку заказывает"?

И на этот вопрос поступили сразу два ответа:

בעל המעה בעל הדעה
и
בעל המאה, הוא בעל הדעה

Эти две фразы различаются всего одной буквой: во втором слове второй фразы написано המאה, а в первой фразе - המעה. Что правильно и что, вообще, все это значит?

Станиславского на них нет

Пакости Windows Live

Когда у меня это было в первый раз, я думал, что что-то не так в компьютере. Но теперь это повторилось уже дважды на двух разных компьютерах  в немножко разных вариантах. Поэтому я считаю своим долгом предупредить человечество: Windows Live делает намного больше, чем нам о нем сообщают. И не всегда делает это нам на пользу.

Этимологизмы: фон и фон

Тут меня недавно спросили, есть ли какая-то связь между телефоном или магнитофоном и фоновым звучанием. Потрясенный чудовищной постановкой вопроса, я только ответил, что связи никакой нет, и эти слова не имеют ничего общего. А сейчас подумал, что гораздо интереснее написать про это подробнее.

באחד האמשים

бе-ахад hа-амашим
Дословно: в один из "вчера-вечером"
Смысл: как-то раз, однажды вечером
Редкий случай, когда у выражения есть точно известный автор (увы, покойный): Эфраим Кишон, самый умный и смешной из израильских юмористов. Таких, к сожалению, больше не делают.

Почему они не пользуются для этого головой?

Жена сдала на права. В отличие от меня - убежденного пешехода, она всегда хотела машину. В Союзе у нее были права, но первое время в Израиле нам было совсем не до пересдач, потом время прошло, в общем, знаменитой олимовской льготы на права и на машину мы лишились. После этого она много раз хотела пойти на уроки вождения, но все как-то не складывалось. Наконец сложилось.

А. Илларионов о "другом капитализме"

Мне кажется, это нужно читать в следующем порядке:

Сначала введение в "другой капитализм", изложенное Кириллом Роговым в Ведомостях.ру.

А когда в вас воспрянет надежда, почитайте блестящий (как всегда) анализ Андрея Илларионов.

В качестве аперитивчика, маленькая цитата:

Двойное отражение катталя в иврите

Вычитал у Дьяконова (“Языки древней Передней Язии” с. 359):

Модель профессии, рода занятий qaṭṭal отражается в иврите двояко: чаще без "ханаанского сдвига" ā>ō, но иногда с "ханаанским сдвигом". Например, gannāb "вор" (без сдвига), но gibbōr "муж, герой" (со сдвигом). Дьяконов использует это как иллюстрацию к гибридному происхождению иврита: формы без сдвига он считает аморейскими, а формы со сдвигом - ханаанскими.

Страшнее батальона прапорщиков

Говорят, прапорщики были секретным оружием России. Утверждали, что десантирование на территорию противника батальона прапорщиков нанесло бы его экономике ущерб, существенно превышающий последствия применения ядерного оружия.

Но, похоже, батальон прапорщиков устарел. Сегодняшняя Россия пользуется оружием пострашнее. Например, главным санитарным врачом. После вина и "Боржома" пришла очередь сигарет:

גירד את תחתית החבית

геред эт тахтит hа-хавит
Дословно: выскреб дно бочки

Русские эквиваленты: выскреб остатки, выбрал все до конца, "поскреб по сусекам"

Картинки с конференции

Польский характер

Приезжает участник конференции из Польши. Вместо четверга, как он сообщал предварительно, прилетает в пятницу. Поэтому наша служба довозки участников его не встречает. Он звонит из аэропорта одному нашему горемыке из оргкомитета, назовем его К. Сообщает: так и так, стою в зале прилетов в аэропорту Тель-Авива, что делать - не знаю. К. секунду думает, потом говорит: "Знаешь, давай сделаем так: ты бери сейчас такси, доезжай на нем до Тель-Авива по такому-то адресу. А там я тебя подберу и довезу до места на своей машине." Забыл добавить, что времени было четыре утра, поэтому ехать в аэропорт Коле решительно не хотелось. К тому же ему нужно было, как минимум, проснуться, продрать глаза при помощи чашки кофе, почистить зубы - и все это требовало некоторого времени.

Картинки с конференции - 2

О русском юморе с точки зрения сабры

Разговор с парнишкой-израильтянином в кулуарах конференции.

- Странные все-таки люди русские! Стоит один профессор в пиджаке в самую жару. Я ему говорю: "Вы бы сняли пиджак, жарко ведь!" А он мне отвечает: "Да ничего, мне не жарко. А если будет совсем жарко, у меня еще и меховая шапка есть."

No comments

По наводке [info]track_max:

Странности мироздания

Вот же забавная штука какая! Пишешь кому-нибудь откровенную халтурную заказуху, от которой самого тошнит. Заказчик берет статейки и нахваливает. Потом в серии заказух попадается тема, которая тебе не по барабану. Соответственно, начинаешь писать с кайфом, с удовольствием, вкладываешься по-настоящему. Дописываешь, перечитываешь. Хорошо! Даешь почитать домочадцам. Тебе дружно говорят, что вот, в этот раз хорошо, аж за душу берет. Довольный и счастливый, отправляешь писанину заказчику. Заказчик читает и сообщает что-нибудь типа: "Ну, ничего, конечно, сойдет.

Оказывается, август 1998 был не так уж и страшен?

Те, кто в 1998 году жил в России, много раз рассказывали мне, как их подкосил тогдашний "дефолтный" кризис. Собственного впечатления о тех событиях у меня нет, поскольку в августе 1998 года я находился сильно в другом месте и российская экономика интересовала меня примерно как урожай сого в Гвинее-Бисау. Но причин сомневаться в рассказах многих не связанных друг с другом людей у меня, вроде, не было.

А теперь, оказывается, ничего страшного для рядового россиянина и не было:

Информация для "аквариумистов"

Весьма рекомендую книгу В. Шлыкова "Что погубило Советский Союз? Генштаб и экономика". Автор - бывший сотрудник ГРУ и специалист чрезвычайно высокого уровня по военной экономике. Соглашаться не обязательно, почитать - ИМХО, обязательно для тех, кого в принципе интересует тема.

Нефть как наркотик

Уровень агрессивности внешней политики России напрямую связан с уровнем мировых цен на нефть (American Enterprise Institute, русский текст на washprofile.org): с ростом цен на нефть росла и агрессивность российской внешней политики, в свою очередь, удешевление нефти (например, в 2001 и 2002-е годы) приводило к разрядке. Удорожание барреля нефти на $1.48 приводило к тому, что "рейтинг агрессивности" России увеличивался на 1 балл. С декабря 2001 года по сентябрь 2007-го мировые цены на нефть выросли с $17.37 за баррель до $73.88 - за этот же период времени "уровень агрессивности" поднялся с 17 до 55 баллов. Между ростом цен на "черное золото" и ростом уровня "агрессивности" существует определенный временной лаг - обычно 1-3 месяца.

Саакашвили - всего лишь пришедший к власти Солженицын

По наводке [info]red_ptero. Очень достойный (ИМХО, разумеется) текст. Вот маленький анонс:

Когда «вожди» оставили собственный народ без жилья, пенсий, здравоохранения, образования, отняли последнюю надежду на социальную справедливость и защищенность, конечно, самое время вспомнить о боевом восемнадцатом годе и двинуть красную кавалерию на защиту завоеваний мировой революции. Тоже мне, Троцкий с Лениным. За то, что позволено господам, холопов порют на конюшнях. Сначала наведите хотя бы видимость порядка на вверенной вам территории, а уж потом думайте о Гондурасе. Когда дети пытаются подражать взрослым, все вокруг смеются. Я не люблю «исторические параллели», потому что их проводят клоуны, которым хочется убедить окружающих, что они «настоящие». 

Возвращение джеддая

Вчера вечером российские поцреоты (в штатском?) в очередной раз завалили грузинские сайты www.abkhazia.com, www.streampress.com, www.abkhazeti.org, www.os-inform.com, www.abkhazeti.com, www.apsny.ge.  Вместо грузинской версии информации о том, что происходит на Кавказе, посетителям любезно предлагался редирект на сайт Президента РФ.

Конференционное бурчание

Все-таки плохо, что ученые, обладающие, в принципе, совсем не плохими головами, не придумали ничего лучшего для обмена идеями, чем конференции. Потому что реально конференция - чрезвычайно скучная и тяжелая процедура. Которая, тем не менее, совершенно необходима, но совсем не по тем причинам, которые кажутся очевидными.

Немедленно в анналы!!!

via [info]malpa и [info]shenbuv от [info]ibigdan со спасибами:

Вот книжка, которая продается, в том числе, на "Озоне". "Сказки про нашего Президента", Издательство: Русская семья, 2004 г. Твердый переплет, 64 стр.  ISBN 5-94953-013-6 Мелованная бумага, Цветные иллюстрации.

А вот несколько страниц, отсканированных [info]ibigdan:

Я - фейк, антисемит и интернетовский провокатор

Прочесывал ссылки на свои сайты и совершенно неожиданно нарвался на потрясающий (меня, во всяком случае, потрясший) пассаж:

ירד מהעץ

йарад ме-hа-эц
Дословно: слез с дерева
русский эквивалент: вышел из безвыходной ситуации, в которую сам себя загнал. Особенно часто в отношении спора или конфликта, когда кто-то отрезал себе все пути к отступлению - это называется "не может слезть с дерева".

Позорище!

Слушайте, а ведь сайт президента РФ уже второй день в дауне. Во дают грузины! Душевно. А для державы, именующей себя великой, вообще-то, чисто-конкретное западло. Неужто ресурсов нет один несчастный сайт вытащить? Или этот сайт - как неуловимый Джон: никому нафик не нужен, вот и не замечают, что он упал?

Загадки сисадминской души

Интересно, какой душевный склад должен иметь homo sysadminus, не похоже, что sapiens, чтобы на всех компьютерах, специально поставленных для участников международной конференции (двадцать с гаком стран), все Майкрософт-Оффисы оказались с меню на иврите без установленных Language Tools? Жаль, не было под рукой видеокамеры с хорошим микрофоном. Получился бы хороший видеокурс ругательств на целой куче языков, который можно было бы подарить виновнику торжества в подарочной упаковке.

התפוצץ לו בפרצוף

hитпоцец ло ба-парцуф
Дословно: взорвался ему в лицо
Смысл: неожиданно и убедительно выставил его в смешном свете. Насколько можно понять, фраза взята из клоунских трюков, когда красивый букет или воздушный шарик взрывается в руках у белого клоуна, обсыпая его мукой, и ситуация в одно мгновение из лирической становится комической. А может, от мыльного пузыря, который надуваешь, надуваешь, а он - бум - и у тебя вся морда в мыле. Или он такого же "пузыря" из жевательной резинки... не знаю. Главное, чтобы было неожиданно и "герой" вдруг выглядит по-идиотски.

Языковый коллапс

Вчера, соверешенно вымотанный этой долбанной конференцией, общаюсь с поляком. По-польски. Вдруг ловлю его удивленный непонимающий взгляд, в котором вопрос: "что он сказал?" Несколько раз повторяю последнюю фразу, в конце концов он кивает в знак того, что понял. Тут нас как раз разносит толпой, а до меня постепенно доходит, что вместо

Ale proszę nie przesadzać "Только не преувеличивайте, пожалуйста",

я совершенно неосознанно и неожиданно для себя самого, говорил ему:

Кто Вы, г-н Путин?

Похоже, мы имеем удовольствие (сомнительное, но это - то, что есть) быть свидетелями крупной вонйы компроматов.

После публикации "сенсационных разоблачений" о том, что Михаил Саакашвили во студенчестве грешил порнушкой и сдавал блатных, я натыкаюсь на куда более серьезный компромат:


(Наталья Шуляковская, публикация в газете Megapolis-Express от 8 апреля 1992 года (№15, стр. 19)

Зато теперь я знаю, как сказать "маты" по-английски

Меня давно мучала проблема адекватного и ассоциативно близкого перевода на английский слов "мат, послать матом, выматериться". Ведь в русском все эти слова являются намеком на вполне конкретное выражение про мать оппонента. А в английском - какие-то худосочные filthy language "грязный язык", swear word "ругательное слово"; abuse "брань". Не то, в общем.

tarbut.ro

Дочке задали писать доклад о культуре Римской империи. Она уселась перед компьютером, полазила с полчаса по Сети и... "Папа, я уже ввела в Гугель а-империя а-ромит ("римская империя") и тольдот а-империя а-ромит ("история Римской империи"), и а-тарбут ба-империя а-ромит ("культура Римской империи"), но там ничего нет."

Кстати об империализме

Задумался я вдруг, а когда, собственно, понятие император стало относиться к кому-нибудь, кроме формальных наследников Римской империи. Ведь для средневекового европейца слово Империя было именем собственным, относящимся только и исключительно к Римской империи. И таким положение сохранялось аж до восемнадцатого-девятнадцатого веков. В этой связи стоит вспомнить русские источники времен Петра и Екатерины, которые совершенно однозначно называли имперцами австрийцев.

Никитины

Ходили вчера на концерт Татьяны и Сергея Никитиных в "Гешере" в Яффо. Сложное впечатление. С одной стороны, мне всегда нравились эти исполнители. С другой... что-то, кажется, в них сломалось. Стало больше мрачных песен, которые у Сергея Никитина всегда были, но их доля была не очень большой. Как-то по-дурацки он попадает в диссонанс с залом, когда, например, начинает говорить о Грузии или о христианской морали (евреи - не самая подходящая аудитория для проникновенного разговора о христианстве, который явно должен "брать за душу").

קישקושציה

кишкушацйа
Точный аналог русского "болтология" от לקשקש лекашкеш "болтать".

Пара примеров:
רוצה לגלוש בפורום קישקושציה
роце лиглош бе-форум кишкушацйя
хочешь зайти на болтологический форум

לא מוכרים את ההברקה זה הכל קישקושציה אחת גדולה של באר-שבעים משועממים
ло мохрим эт ha-hаврака, зе hа-коль кишкушацйа ахат гдола шель беэр-шеваим мешуамамим
Блеск не продают, все это - одна сплошная болтология ищущих развлечения беэр-шевцев.

הרבה קישקושציה, אחי
hарбе кишкушацйя, ахи

Допугались, пиарщики хреновы!

Катастрофа - это всегда ужасно. И почти сто трупов - это сто жизней, которые вдруг прервались и... и все. И это больно до невыносимости. Но я не об этом. Читаю впечатления жителей Перми (по наводке Шауля Резника, с сохранением орфографии источника):

Крепостные

Что это?

Из Перми идет сплошная страшная сюрра. То писали про то, что народ на полном серьезе думал, что это - американская атака. Теперь еще кошмарнее:

напиши у себя, пожалуйста. по поводу упавшего самолета. это в 200 метрах от дома родителей моего мужа. мы сегодня тут ночевали..... самое дикое, знаешь что??? только что приходил дяденька в форме, спрашивал не слышали и не видели ли мы чего. больше всего его интересовало, не знаем ли мы людей, которые ночью пришли на место аварии.... дело в том, что как только самолет упал, еще до приезда милиции и прочих, там были люди, которые ходили и снимали с остатков людей ценные вещи....

גם מחר יש יום

гам махар йеш йом
Дословно: и завтра есть день

У этого выражения два значения. Одно совпадает с русским "завтра будет новый день", новый день с его новыми надеждами, новыми возможностями начать все с чистого листа. А второе - завтра можно будет доделать недоделанное сегодня.

Авиационные стрелочники

Россия упорно концентрирует внимание всего мира на том, что катастрофа Боинга в Перми произошла из-за неисправности двигателей. Пару раз уже мелькали фразы про некачественные американские самолеты и про то, что на "отечественной машине" такого бы не случилось. Я оставлю сейчас за скобками и версию про теракт, вроде бы как направленный против генерала Трошева, и статистику "гордости отечественной авиации" Ту-154, который не пускают почти ни в один аэропорт мира по причине несоответствия элементарным требованиям безопасности. Я хочу поговорить о другом.

Боинг-737 был запущен в серийное производство в 1967 году. С тех пор многократно модифицировался, последняя модификация Боинг-737-ER была выпущена в 2005. Всего было поставлено 5109 машин этого типа.

Новая демонология

Категорически рекомендую ознакомиться с материалом, авторство которого принадлежит, в различной степени и порядке, Soeren Kern, [info]lbertarian, [info]merig00 и [info]art_of_arts. Сказанное означает, что один написал, но по-английски, другой перевел, но сокращенно, третий опубликовал, но без четвертого я бы никогда этого не прочитал. А оно того стоит! Итак:

Более 50% британцев верят, что в Америке разрешено многоженство.
1/3 британцев верят, что если у американца нет страховки, он не получит лечения от службы скорой помощи.
70% британцев считают, что США борются за сокращение эмиссий углеводородов меньше, чем Европа. Факт: с 2000 года Америка сократила эмиссии на 10%; в Европе они возросли на 2.3%. (Вот те бабушка и Киотов день)

Источник аморалки

По наводке [info]olegpanfilov2 обнаружил размещенное [info]goldenforkie открытие: сайт МИД РФ опасен:

Двинуть коня на иврите

Сегодня наткнулся на замечательный сленговый оборот на иврите. Тот, на который существует полный тазик русских оборотов: "двинул коня", "дал дуба", "отбросил коньки", "склеил ласты" и т.д. и т.п.

Так вот, на иврите в этом случае можно сказать "бросил курить" - הפסיק לעשן hифсик леашен.

Так что, хорошо подумайте, прежде чем в очередной раз доставать своих дымящих близких предложениями бросить!

А в кустах - Путин с ружьем

Цитата (Илья Мильштейн "Грани.ру")

Статистика авиакатастроф

После поста про "Авиационных стрелочников" меня как-то заинтересовала тема статистики самолетных катастроф. [info]arusinov написал мне коммент с обсуждением сравнительной безопасности ТУ-154 и Боингов, в котором привел данные о том, что Боинг - не самая безопасная машина:

Да и Боинг-737 не считается особо безопасной машиной: 140 катастроф, 3830 погибших.

Я провел свои подсчеты и показал, что по числу погибших Боинг в 2.5 раза безопаснее, чем Ту-154:

3830 погибших на 5109 машин, получается примерно 0.75 человек на машину. Я посчитал число погибших на Ту-154. Вот здесь данные на 2001 год), 1186 человек. Добавим, как минимум, вот это:
Катастрофа российского авиалайнера Ту-154 под Донецком, в которой погибли 170 человек. Но даже самого беглого перечисления катаклизмов, происходящих именно в августе, вполне достаточно, чтобы предположить: что-то в этом месяце притягивает к себе катастрофические события. 29 августа 1996 года – катастрофа Ту-154 над Шпицбергеном (141 человек погиб); 24 августа 2004 года – катастрофа Ту-154, взорванного террористкой-смертницей над Ростовом-на-Дону (46 человек погибли);
- это дает еще 357. человек.
Итого, 1543, при том, что у меня нет полных данных на 2001-2008 годы. И все это приходится на 930 самолетов. Выходит 1.7 человека на самолет.

Я бы не сказал, что эти данные позволяют считать Боинг менее надежным, чем Ту.

Кадимократия

А вообще, забавно: сегодня тысяч семьдесят из семимиллионного населения страны (1%), которых никто не выбирал и которые просто записались в самую непопулярную партию в Израиле, которая к тому же успела натворить столько, что из просто непопулярной превратилась в презираемую, соберутся, чтобы выбрать главу правительства страны.

Блюститель

Стоим с женой на остановке, ждем автобуса. Подходит какой-то мелкий шибздик с видом типичного Ави, предъявляет полицейское удостоверение и просит жену показать документы. Я спрашиваю, а не показать ли ему и мои? "Не надо," - отвечает шибздик. Повертел в руках теудат зеут жены, спросил меня, является ли она моей женой, сказал спасибо и собрался отваливать. Ну, отвалить мы ему не дали, потому как, хотя формально он, конечно, имеет полное право проверить документы у любого человека, но это не значит, что он может безнаказанно докапываться до моей жены лишь на том основании, что она не похожа на эфиопку или йеменку.

Этимологизмы: картина, неприметный латинизм

Интересно, что слово картина большинством русскоговорящих воспринимается как совершенно русское слово. Между тем, оно не только является заимствованием, но еще и достаточно новым. Фасмер возводит картина к итальянскому cartina "тонкая бумага" от итал. carta "письмо, лист, бумага" от латинского carta "письмо, лист." По мнению Преображенского, картина образовалось уже в русском языке, но все равно от латинского carta, charta "письмо, лист." В любом случае, это слово появилось в русском только в петровскую эпоху и сразу очень точно "село" в русскую структуру слова, став понятным и "родным".

О физиотерапии

Интересно, что понятие физиотерапия в Союзе и в Израиле означает