Лингвистика

*

Общее языкознание. Отдельные языки и группы языков.

Про заварку

Недавно обнаружил, что в устах израильтян слово חליטה халита "заварка как процесс, заваривание (чая)" может означать, в том числе, и сам чай (вещество, таксть). Как и в русском.

Никогда не сталкивался с чаезавариванием в английском, французском, немецком и других языках. Было бы крайне любопытно узнать, как ведут себя эти (и другие языки) в отношении реального называния чаевой заварки (в смысле, сухого чая, который потом заваривают). Словарь тут, к сожалению, не помощник, поэтому надеюсь на френдов.

Спасибо.

Погружение в хаос

К посту про форму wrought пришел интересный коммент:

Есть есть глагол wreak (который сейчас употребляется, по-моему, только в выражении wreak havoc) – вторая форма как раз wrought. Но это, похоже, омоним.

Тут не грех отдельным постом разразиться, благо есть о чем.

Про древне-нидерландский и Карла Великого

Подумал и вынес из комментов (ОТСЮДА):

Спросили:

Здравствуйте!
Дело в том, что я подготавливаю материал по изучению нидерландского языка и задумался над вопросом, будет ли правомерно сказать, что Карл Великий говорил на прародителе голландского языка? Везде даются сведения о том, что он владел латинским и греческим и какие-то смутные ссылки на то, что его родной язык – неизвестный до сего времени диалект старогерманского языка. А что это тогда, как не голландский?

Раздолбайство по-аккадски (3)

(Продолжение. Начало ТУТ, а потом ТУТ.)

Итак, у нас набралось пять вариантов, каждый из которых может в той или иной степени претендовать на "раздолбая". Один из них (ḫurru) - именной, три (šīṭu, šelû и teggi) - глагольных и еще один (nâdu aḫu) - идиома. Теперь их нужно критически осмотреть и попытаться преобразовать в абстрактные имена.  Начнем с именного варианта:

Раздолбайство по-аккадски (2)

(Продолжение. Начало ТУТ)
Итак, попробуем разобраться в раздолбайстве. Шансы найти в аккадском такое существительное равны нулю, поэтому пойдем от слова "раздолбай", от которого в русском образовано наше "раздолбайство". Правда, регулярного способа образовать абстрактное имя от имени деятеля в аккадском не существует, но ... надо же с чего-то начать!

Страницы

Subscribe to RSS - Лингвистика

Новые комментарии