Как-то мимо меня проходило это выражение, пока _krishulya_ не ткнула меня в него напрямую. Итак, מדעי הדשא мадаэй hа-деше, дословно, "травяные науки". К растаманам никакого отношения не имеет. Так в Израиле называют "лириков" в смысле деления мира на "физиков" и "лириков" по Ландау.
Интересно, что словарь сленга Р. Розенталя сводит מדעי הדשא мадаэй hа-деше не к закоренелым гуманитариям, а к столь любимому израильскими студентами многочасовому сидению / лежанию на травке в кампусе университета.
Я прошелся по интернету, и пришел к выводу, что _krishulya_ права, а Р. Розенталь - нет. Интересно, как бы מדעי הדשא мадаэй hа-деше звучало по-русски? Травоведение?
Комментарии
Саша (не проверено)
пт, 03/27/2009 - 02:05
Постоянная ссылка (Permalink)
ну или травология :)
ну или травология :)
leovat (не проверено)
пт, 03/27/2009 - 03:11
Постоянная ссылка (Permalink)
А главный научный центр этой
А главный научный центр этой дисциплины находится в Амстердаме )))))))))))))