Ивруски

*

Последний день летних каникул

- Вы что, серьезно думаете, что я могу прочитать все это за один день? - с ужасом спросила дочь, глядя на объем чтения на лето по русскому языку.

"Анохи" и "аз"

Сто лет не читал Шалом-Алейхема. Тем более, на русском. Еще с Союза. В Израиле как-то пару раз нужно было найти какие-то отрывки - так они были на иврите. А сегодня залез из любопытства пошарить по "Еврейской электронной библиотеке" (между прочим, очень неплохая подборка литературы - после беглого просмотра рекомендую), потянуло что-то почитать "Тевье-молочника". Блин, ну не могу! Как только читаю "A3 НЕДОСТОЙНЫЙ", дальше читать не могу. Просто перемыкает, когда אנוכי הקטן анохи hа-катан, в ашкеназском звучании Шалом-Алейхема анойхи hакотн, переводится церковнославянским "аз недостойный".

Почему русских называют "иванами" (объяснение израильтянину)

Русских называют "иваним" ("иваны") не потому, что они все время говорят иванти (искаженный иврит, "понял!" - должно быть hеванти), а потому что они превратили имя Йоханан в Иван. Странный народ, палюбому.

Почерконеведческое

Вы помните, как у вас вырабатывался почерк? Я помню. У меня это был вполне сознательный процесс. На первом этапе, классе в третьем-четвертом, я точно знал, что мне не хочется писать b01_russ, моя душа требует только и исключительно b02_russ. Почему? понятия не имею. Может быть, потому, что писать не так как в прописи нам не разрешалось.

Луч света в темном царстве

У меня есть студентка, которую зовут Керен-Ор. На иврите "Луч света" (теоретически, правда, если заменить всего одну букву в написании и вообще ничего не менять в произношении, это имя можно понять и как "кожаный рог", но это - злая и неумная шутка; разумеется, "Луч света" и только "Луч света").

Страницы

Subscribe to RSS - Ивруски

Новые комментарии