Этимология

*

Котлеты и кости

Эпиграф:
Сколько фарша ни кладу, а котлет получается все равно восемь
(моя жена)

Как известно любому советскому или пост-советскому человеку, для приготовления котлет требуется фарш. Между тем, это - грубое (хотя и вкусное) извращение исходного значения слова "котлета".

Большое спасибо!

Спасибо, друзья!
Благодаря вашим посещениям моего блога, просмотрам страниц и, особенно, кликам на рекламные баннеры, сегодня я стал обладателям "Полного этимологического словаря языка иврит" Э. Клайна:
Me_and_Klein

Утюг

Забавно, но такое знакомое слово как утюг - чистейшей воды тюркизм (Фасмер).

утю́г GENERAL: род. п. -а́, утю́жить. Из тюрк. *ütüɣ, тур. ütü -- то же; см. Мi. ТЕl. 2, 183; ЕW 372; Корш, AfslPh 9, 677; ИОРЯС 8, 4, 42; Локоч 167.

Похоже, "дикие" тюрки научили культурных древних русских гладить белье.

Обычный хомяк

Обычный хомяк имеет долгую, славную и полную приключений историю своего названия. Лучше всего ее было начать даже не с русского, а с английского, потому что англ. (и нем.) Наmstеr считается заимствованным из славянского. Впрочем, германисты уверены, что это слово, наоборот, заимствовано в славянские из германских или, хотя бы, "находится под влиянием германских" (Френкель). Любопытно. как это самое влияние попало в восточные славянские языки, практически обойдя западные?

Небелая белка

Странные трансформации происходят в языках с цветами.
Вот, например, белка. Та самая, которая "орешки все грызет". Ее название вполне очевидно указывает на цвет: белый. Но ведь белки рыжие! Может быть, сходство с белым цветом случайно, простое совпадение? Нет, древние источники четко говорят, что связь есть, причем. самая прямая.
(Фасмер):

др.-русск. бѣла (СПИ), бѣла вѣверица "белая белка", Лаврентьевск. и Ипатьевск. летоп. под 859 г. Благодаря этим свидетельствам этимология ясна и связь с бѣлъ "белый" является доказанной; см. Соболевский, РФВ 67, 214 и сл.; Фасмер, ZfslPh 1, 152; ср. еще раньше Уленбек, PBB 26, 291 и сл.; Вернекер 1, 56. Следует отказаться от сравнения с д.-в.-н. bilih "соня", лат. fēlis "кошка, куница", см. Петр, ВВ 21, 209; 25, 147; Лёвенталь, Farbenbez. 6.

Страницы

Subscribe to RSS - Этимология

Новые комментарии